流れに身を任せて流れたら。。。。。。

日々、気になったことを思うがままに気ままに書き綴っています

スペイン語で『私は○○に住んでいます』は、『 Vivo en ○○. 』

 

 

¡ Hola !

 

 

今日つぶやくフレーズは、

 

Vivo en ○○.』

 (ビボ エン ○)

(私は○○に住んでいます)

 

 

 

スペイン語で『住む』は、

vivir

 

 

スペイン語の厄介なところ。。。

主語によって、動詞が変化する

 

 

『 I my me mine 』的に、

どう変化をするのか

ぶつぶつつぶやいて覚えるしかないですね(´・ω・`)

 

 

vivo 』というのは、

直接法』と呼ばれるもの。

 

では、『直接法』とは何ぞやと思ったら、

 

 

直接法とは、

事実や現実などの確実なことを述べている方法。

なんだそうです。

 

 

分かったような分からないような。。。

 

英語で言うところの、

現在形なんでしょうか???

 

ここも、勉強を続けて理解しだい、

追記しようと思います(*^-^*)

 

 

 

 

 

【 vivirの直接法(現在)の変化 】

 

      スペイン語         スペイン語    
1.

yo

(私)

vivo
2.

tu

(あなた)

vives
3.

el

(彼は)

ella

(彼女は)

vive
4.

nosotros

(私たちは)

vivimos
5.

vosotoros

(君たちは)

vivís
6.

ellos

(彼らは)

ellas

(彼女らは)

viven

 

 

スペイン語は、

このように主語によって動詞が変化するため、

主語を省略することが出来るそうです。

 

 

覚えたら楽なんでしょうけど、

全く分からない今の状態では、

『辛い、大変』しか出てきません(;´∀`)

 

 

今回は、

『私』のことを言っているため

『 Yo (私)』の『 vivo 』に変化して

 Vivo en ○○.』と言う。

 

 

覚えるのは大変だけど、

いつかスペインで

本場の美味しいアヒージョを食べるためにも

頑張って覚えるぞ(^^)/

 

 

f:id:corento:20180418030705p:plain

 

 

 

        スペイン語        日本語          英語   
11. Adios !  さようなら   Good bye  
12.  Qué tenga un buen día.   よい1日を   Have a nice day! 
13. Que tenga buen fin de semana.   よい週末を   Have a good weekend! 
14. Cuidese.   どうぞ気をつけて Take care.
15.  Mucho gusto.  初めまして Nice to meet you.
16. Me llamo ○○.  私の名前は○です My name is ○.
17.

Yo soy Japones.

Yo soy Japonesa.

 私の日本人です I'm Japanese.
18.

Soy oficinista.

 私の会社員です I'm a company employee.
19.

Soy de Japon.

 日本から来ました I'm from Japan.
20.

 Vivo en ○○.

 ○に住んでいます I live in ○.