流れに身を任せて流れたら。。。。。。

日々、気になったことを思うがままに気ままに書き綴っています

流れに身を任かせて流れたら。。。

【江 (jiāng)】が、どうしても覚えられない(´;ω;`)ウゥゥ

 

中国の歴史ドラマを観ていると、

【江東】というのが出てくるので、

中国語読みで覚えたいなと思うのですが、

 

【東(dōng)

は覚えることが出来たのですが、

(jiāng)】を

覚えることが出来ません(´;ω;`)ウゥゥ

 

【江】は、

日本語だと【え】と読むけれど、

それと【jiāng】が違い過ぎて

しっくりこないせいか、

全然頭に入ってこないんですよね。。。

 

【江戸時代】とか【江戸川】とか、

日本でも【江】がつく言葉はたくさんあるので、

そういうのを見るたびに、

(jiāng)】が

ぱっと思い出せるように

頑張って覚えるぞ( `ー´)ノ

 

犬と狗の違い

 

【犬】と【狗】は、

どちらも【犬】のことをさすようです。

 

■一般に「イヌ」という動物を指す時→ 狗 
■生物として「イヌ」、

 職業としての「イヌ」など改まった時→ 犬

【例】

その辺で見た犬は、「狗狗」
子犬のことは「小狗」


「犬種」、盲導犬は「導盲犬」、
軍用犬は「軍犬」、狂犬病は「狂犬病」等、

「犬」を使う。

 

分かりやすい説明。

有難いです。

ネットは、独学者の味方です♪

 

 

 ■勉強した漢字一覧

 

      中国語   
324. 忠 (zhōng) 
325.  犬 (quǎn)
326. 狗 (gǒu) 
327. 警 (jǐng) 
328. 察 (chá) 
329. 署 (shǔ) 
330. 局 (jú) 
331. 药 (yào) 
332.  咖 (gā)
333. 啡 (fēi) 
334. 可 (kě) 
335. 乐 (lè) 
336. 猫 (māo) 
337. 熊 (xióng) 
338. 颜 (yán) 
339. 色 (sè) 
340. 金 (jīn) 
341. 银 (yín)
342.  铜 (tóng)
343.  红 (hóng)
344. 黑 (hēi) 
345.  青 (qīng)
346. 岛 (dǎo) 
347. 字 (zì) 
348. 汉 (hàn) 
349. 名 (míng) 
350.  词 (cí)
351.  典 (diǎn)
352. 杂 (zá) 
353. 报 (bào ) 
354.  纸 (zhǐ)
355. 志 (zhì)
356. 语 (yǔ) 
357. 英 (yīng) 
358. 开 (kāi) 
359.  关 (guān)
360. 绿 (lǜ) 

 

 

疲れた。

というわけで、

今日はここまで!!!

 

【残り:2.040字】