流れに身を任せて流れたら。。。。。。

日々、気になったことを思うがままに気ままに書き綴っています

流れに身を任かせて流れたら。。。

お姫様の一途な愛に、涙が止まりません。。。(中国語単語(581~590)

 

中国ドラマ『花散る宮廷の女たち』

 

年羹堯をひたすら慕う温憲君主。

年羹堯は姉の君主を好きなんだけど、

どうしても諦めない温憲君主。

途中で、

『いい加減にしなよ。

 いい加減諦めないとストーカーだよ。

 気持ち悪がられるぞ。。。』と

思っていたのですが、

皇帝陛下から怒りを買い、

殺されることとなった年羹堯の元に駆けつけた

温憲君主。

年羹堯は、君主をかばい矢を受け死ぬんですが、

死に際に、

『君主、今生では、

 申し訳ないことを。

 君主のお気持ちに応えなかったのは

 私の間違いでした。

 もしも、来世があったら、

 私は。。。』と言い、

年羹堯が死ぬのです。。。

『一緒になりましょう』って言ってから死んでくれ!

と思いつつ、

もう、涙が止まらない(´;ω;`)ウゥゥ

 

『来世なんて駄目よ。

 今生でなくては嫌』と言い泣いている

君主を見ていると、

さらに涙が止まりません。。。

 

ま、いっか。。。

泣きすぎて目が腫れても

明日は仕事休みだからどうでも良い。

 

温憲君主の一途な愛に

今宵は涙しよう( ノД`)シクシク…

 

良いな。。。

ここまで、たった一人の人を愛せるなんて

羨ましいわ。

 

愛する人に命を懸けて。。。』って、

今の時代じゃね。。。

そういえば、口だけ偉そうなことを言って、

いざとなった時、がたがた震えて

私を置いて、一人で逃げたひどい男がいたな。

『男』と思いたくもないけど。

 

年羹堯みたいに、矢面に立てよ!

女一人も守れないくせに

偉そうな口きくな!!!

 

温憲君主が今では

とっても愛おしく感じます( *´艸`)

 

 

■中国語単語

 

      中国語           日本語      
581.

变化

 (biànhuà) 

変化する 
582.

  表示

 (biǎoshì)  

表す 
583.

表演

 (biǎyǎn)   

演じる 
584.

  别人

(biérén)

 他の人 
585.

宾馆

(bīnguǎn) 

ホテル 
586.

  冰箱

(bīngxiāng)

 冷蔵庫 
587.

  才

(cái)

 ようやく、やっと
588.

  菜单

 (càidān)

メニュー  
589.

(céng)

 重なっているもの  
590.

 草

(cǎo)

 

 

 

■覚えた漢字一覧

 

      中国語   
878.

(huà) 

879.

(shì) 

880.

(yǎn) 

881.

 宾

(bīn)

882.

 才

(cái)

883.

(céng)

 
884.  

(cǎo)

 

 今日はここまで!

今日も、新しく漢字を7字

勉強しました♪

 

『草』。。。

いつの頃か忘れたけれど、

メールで『(笑)』を

『WWW』と書いて、

『草』と言っている人がいたな。。。

私は使ったことがないので、

正確にどう使うのか不明なんですが(;^ω^)

 

草、

日本語だと、『くさ』。

中国語だと『ツァオ』。

全然違うので、覚えにくいけど、

道を歩いていて草を見たら、

『ツァオツァオツァオ』と

言う癖をつけて早く覚えよう(*^-^*)