Perfumeの『Spring of life』で英語のお勉強♪
久しぶりにじっくり時間をかけて料理をしたり、
数時間ドラマのみを見て、
だいぶ、リフレッシュしたと思うので(^^♪
今日は、数日ぶりに勉強するぞ!
というわけで、
何か聞きながら勉強しようかなと思ったら、
こんなものを見つけました。
なななななんと!!
英語の歌詞つきなんです♪
今日は、
Perfumeで英語の勉強をすることにしよう♪
----------------------------------------------------------
【 Spring of life(Prefume )】
Yes spring of life
(そう spring of life )
Let's fall in love, so lively
(弾けるような 恋をしようよ)
lively:明るい、にぎやか、元気な
Spring up, speed up
Even though my calender is full
(スケジュールは埋まっていても)
Even though:。。。であるのに、だが
たとえ
My memory is empty
(思い出は空白のままで)
At the end, it's all up to you
(結局はそう 自分次第だし)
It's no use waiting for a surprise
(サプライズを待っていてもしょうがないから)
Yes spring of life
(そう spring of life )
Let's fall in love, so lively
(弾けるような 恋をしようよ)
Spring up, speed up
Dance for joy, Lively rhythm
(Dance for joy 弾けるリズム)
Want to make my heart leap with
excitement, let's start
(震えるほどに 心躍らせたいの
始めようよ)
leap:飛躍、飛ぶ、はねる
excitement:興奮、動揺、刺激するもの
Spring up, speed up Let's fall in love
(Spring up, speed up 恋しようよ)
There is nothing,
no that can't be right
But I still feel unsatisfied
(なんにもないはずなのに
もの足りない 気持ちのせい)
satisfied :満足
unsatisfied:不満
At the end,
it's all up to you
(ねぇ 結局はそう 自分次第だし)
Nothing will change
if you just wait for the Southern wind
(南風を待ってても変わらない)
Yes spring of life
(そう spring of life)
Let's fall in love, so lively
(弾けるような 恋をしようよ)
Spring up, speed up
Dance for joy tears falling down
(Dance for joy こぼれる涙)
It's for the sudden miracle starting
(それは突然 始まる奇跡に)
Jump for speed up
Dance for joy lively rhythm
(Dance for joy 弾けるリズム)
Want to make my heart leap
with excitement
(震えるほどに 心躍らせたいの)
Let's start
(始めようよ。。。)
---------------------------------------------------
『リズム』って、
『 rhythm 』って書くのね。。。
こんなことすら知らないとか。。。
学生時代、
一応、それなりに勉強したはずなんだけどな(;'∀')
そして。。。
学生時代、英語教師が
『好きな外国人アーティストを見つけて、
その人の英語の歌詞を覚えると良い』
と言っていたのですが、
学生時代はピンとこず。。。
好きな外国人アーティストはいまだにいません(;'∀')
でも、先生の言っていること。
今なら分かる。
英語の歌詞を訳せなくても、
毎日英語に触れていれば、
単語を覚えることが出来るよね。
『fall in love』とか。。。
久しぶりに見たよ(;^ω^)
『 Let's start.(始めよう)』とか、
こんな簡単なフレーズすら、
今すぐ言えと言われると、
出てこないしな。。。