『投票用紙』って、英語で『 Ballot 』って言うんだ。。。
またまた初対面の英単語が!!!
『投票用紙』は、
英語で『 Ballot 』。
『 Absentee Ballots 』で、
『不在投票』
--------------------------------------------------
Absentee Ballots are a great way to vote
for the many senior citizens,
on Election Day.
These ballots are very different from
100% Mall-In Voteing., whichis
" RIPE for FRAUD," and shouldn't
be allowed !
Absent:欠席
Absentee:欠席者、欠勤者
Ballot:投票用紙
Absentee Ballots:不在者投票、不在投票
allow:許す
【日本語訳】
不在投票は、多くの老人や兵士などの
選挙日に投票所に行けない人々にとって
良い方法だ。
しかし、不正が起きやすい100%の
郵送投票になると、不在投票とは
話が大きく違ってくる。
郵送投票はされるべきではない。
---------------------------------------------------------
投票ね。。。
日本でも投票の問題は
選挙のたびに議論されるけれど、
いつか、何か変わる日が来るのかな??
これだけインターネットが発達すると、
ネット投票が当たり前になる日も来るんだろうな。
それだと、楽で良い。
正直、会場に行くのめんどくさいし(;'∀')