流れに身を任せて流れたら。。。。。。

日々、気になったことを思うがままに気ままに書き綴っています

流れに身を任かせて流れたら。。。

今日も英文を読むぞ!!

 

今日も、英文を読みます(*^-^*)

 

-----------------------------------------------------

 

The Chinese billionaire said he would do all 

he could to prevent trade relations between

the countries from getting worse.

(中国の億万長者は、全て彼の悪化から

 国間の貿易関係を防ぐために行うと述べた)

 

 

prevent:(。。。を)起こらないようにする、

     予防する、防止する、止める、差し止める

 

prevent from:が。。。するのを妨げる

 

 

Last week, Ma met with Trump at the Trump

Tower in New York City.

(先週、Maは、ニューヨークのトランプタワーで

 トランプと会った)

 

The Chinese billionaire is said to have 

discussed a plan to permit one million

small  U.S. businesses to sell goods on

Alibaba's online shipping platform.

(中国の億万長者は、アリババのオンライン 

 ショッピングのプラットフォーム上で商品を

 販売する100万中小企業米国を許可する計画を

 議論すると言っていました)

 

朝は時間がないので、

このくらいで終了。

 

それにしても。。。

ニュースなんですが、

分からない単語がいくつかあるとはいえ、

ほとんど分かる単語なんですよね。

 

なのに、なぜ私は自分できちんと訳せないんだろう???

 

とりあえず、

今日も仕事頑張るぞ!

 

我走了!!!!

(行ってきます)